Phiên dịch viên người chắp nối nhịp cầu hữu nghị Thanh Hóa - Hủa Phăn
Thanh Hóa có 213,6 km đường biên giới đất liền, có 16 xã, thị trấn của 5 huyện Quan Sơn, Quan Hóa, Mường Lát, Thường Xuân, Lang Chánh tiếp giáp với các bản, cụm bản thuộc các huyện Viêng Xay, Sốp Bâu, Sầm Tớ tỉnh Hủa Phăn, nước Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào. Thời gian qua, mối quan hệ đoàn kết, gắn bó giữa 2 tỉnh Thanh Hóa – Hủa Phăn được xây dựng với nhiều hoạt động cụ thể, thiết thực. Và trong các hoạt động ấy, vai trò của những người phiên dịch viên được xem là những người chắp nối nhịp cầu hữu nghị.
Buổi tuần tra song phương kiểm tra mốc giới 328 của Đồn biên phòng Cửa khẩu quốc tế Na Mèo và Đội tuần tra Đại đội 218, Bộ chỉ huy Quân sự tỉnh Hủa Phăn nước bạn Lào vừa được diễn ra theo đúng kế hoạch, nội dung đề ra. Từ việc cùng nhau hành quân, cùng tuyên truyền đến các hộ dân sinh sống gần khu vực biên giới đến thực hiện việc phát quang bụi rậm, kiểm tra mốc giới, trao đổi với nhau về tình hình hình biên giới trên địa bàn 2 đơn vị phụ trách… trong các nội dung làm việc đều có sự xuất hiện của Trung tá Hoàng Trung Kiên – đội trinh sát, Đồn Biên phòng cửa khẩu Quốc tế Na Mèo, đồng thời cũng là người phiên dịch, chịu trách nhiệm trong việc trao đổi trực tiếp, gián tiếp với chính quyền và lực lượng chức năng khu vực tiếp giáp Cụm Mường Pùn, huyện Viêng Xay, tỉnh Hủa Phăn, nước bạn Lào.

Trung tá Hoàng Trung Kiên, Đội trinh sát, Đồn Biên phòng cửa khẩu Quốc tế Na Mèo, tỉnh Thanh Hóa cho biết: "Hai bên đơn vị thường xuyên trao đổi với nhau, nắm bắt tâm tư nguyện vọng, phong tục tập quán để cùng nhau hợp tác, bảo vệ đường biên cột mốc được bình yên".

Thiếu tá May Kham, Đại đội trưởng- Chính trị viên Đại đội BVBG 218, tỉnh Hủa Phăn – Lào
Thiếu tá May Kham, Đại đội trưởng- Chính trị viên Đại đội BVBG 218, tỉnh Hủa Phăn – Lào cho biết thêm: "Lực lượng bảo vệ biên giới đại đội 218 không có phiên dịch viên tiếng Việt. Vì thế, khi 2 bên có việc chúng tôi cần tới anh Kiên là phiên dịch viên của Đồn Na Mèo, anh ấy là người nắm bắt thông tin, và đại diện cho Đồn Na Mèo trao đổi các vấn đề về thực hiện nhiệm vụ bảo vệ biên giới giữa 2 đơn vị. Khi chúng tôi cần sự hỗ trợ của Đồn, anh ấy cũng là người chia sẻ thông tin để chúng tôi nhận được sự hỗ trợ kịp thời".
Trong những năm qua, để hoàn thành nhiệm vụ là lực lượng nòng cốt, chuyên trách trong bảo vệ chủ quyền lãnh thổ, an ninh biên giới quốc gia và an ninh trật tự ở khu vực biên giới, cửa khẩu, Bộ chỉ huy Bộ đội Biên phòng Thanh Hóa chỉ đạo đẩy mạnh phong trào tự tổ chức học tập tiếng tiếng Lào và tiếng dân tộc ở khu vực biên giới trong cán bộ, chiến sĩ các đơn vị. Đây cũng là lực lượng trực tiếp tham gia tuyên truyền, vận động đồng bào các dân tộc khu vực biên giới chấp hành đường lối, chủ trương của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước; thường xuyên phối hợp với lực lượng chức năng, nhân dân nước bạn Lào giữ vững môi trường hòa bình, tình hữu nghị và hợp tác dài lâu.


Thiếu tá Lê Văn Dương, Trạm kiểm soát Biên phòng Cang, Đồn Biên phòng Quang Chiểu, tỉnh Thanh Hóa
Thiếu tá Lê Văn Dương, Trạm kiểm soát Biên phòng Cang, Đồn Biên phòng Quang Chiểu, tỉnh Thanh Hóa chia sẻ: "Mình học tiếng Lào để phục vụ tốt cho công tác tuyên truyền của nhân dân khu vực biên giới, để họ hiểu đồng hành cùng với đơn vị trong việc bảo vệ biên giới, xây dựng mối quan hệ thân thiết, gắn bó, hòa bình và hợp tác".

Trung tá Lê Đình Phú, Đồn trưởng Đồn Biên phòng Quang Chiểu, tỉnh Thanh Hóa
Trung tá Lê Đình Phú, Đồn trưởng Đồn Biên phòng Quang Chiểu, tỉnh Thanh Hóa cho biết: "Để hiểu tiếng bạn Lào, phục vụ bảo vệ biên giới quốc gia rất quan trọng, thời gian qua, chúng tôi tổ chức các lớp học tiếng Lào có sự tham gia của anh em cán bộ chiến sỹ và của cả cán bộ địa phương. Và các đồng chí phiên dịch viên, các đồng chí biết tiếng Lào sẽ là người dạy, truyền tải các nội dung phù hợp để anh em hiểu về văn hóa bạn, cùng bảo vệ biên giới".
15 năm qua, thiếu tá Phạm Huy Hoàng, Bộ đội biên phòng tỉnh Thanh Hóa được giao nhiệm vụ tham gia làm phiên dịch viên tiếng Lào cho các đoàn cấp cao của tỉnh Thanh Hóa và các sở, ban ngành khi làm việc với các đoàn của tỉnh Hủa Phăn.Cùng với đó, các chương trình tập huấn cho cán bộ tỉnh Hủa Phăn, chương trình đào tạo cho cán bộ Lào tại trường chính trị tỉnh Thanh Hóa. Làm phiên dịch, không phải lúc nào cũng dễ dàng, đôi khi trong một cuộc họp, nhiều vấn đề phát sinh không nằm trong kịch bản, nhưng, người phiên dịch buộc phải dịch, dù đó là một đoạn dài được chia sẻ và phải chính xác và không thể bỏ sót từ nào, nhất là các cuộc đàm phán, giải quyết sự việc đôi bên. Anh Hoàng tâm niệm: Học hỏi để ngày càng hoàn thiện mình và làm tốt công việc của một người phiên dịch viên là Anh đã góp phần chắp nối những nhịp cầu hữu nghị của 2 tỉnh Thanh Hóa- Hủa Phăn.


Thiếu tá Phạm Huy Hoàng Phiên dịch viên- Bộ chỉ huy Bộ đội Biên phòng tỉnh Thanh Hóa
Thiếu tá Phạm Huy Hoàng Phiên dịch viên- Bộ chỉ huy Bộ đội Biên phòng tỉnh Thanh Hóa cho biết thêm: "Mỗi lần phiên dịch là một lớp học đặc biệt đối với bản thân tôi, tôi học văn hóa của các bạn Lào, đồng thời vừa truyền tải văn hóa Việt Nam cho các bạn Lào hiểu về văn hoa Việt Nam, để cùng xây đắp mối quan hệ của 2 bên hữu nghị, hợp tác. Và trong qua trình phiên dịch, căn cứ pháp luật Việt Nam, tuyên truyền cho nhân dân biên giới hiểu và cùng xây dựng biên giới hữu nghị".
Từ năm 2014, trên cơ sở thỏa thuận hợp tác kinh tế - xã hội, quốc phòng – an ninh giữa hai tỉnh, các huyện giáp biên tiếp giáp với tỉnh Hủa Phăn cũng thống nhất chủ trương và xây dựng kế hoạch thực hiện việc kết nghĩa giữa các cặp huyện hai bên biên giới, các cặp bản khu vực biên giới, bảo đảm nguyên tắc tôn trọng chủ quyền của mỗi quốc gia, phù hợp với hiệp định, quy chế biên giới mà hai nước, hai tỉnh đã ký kết. Đến nay, đã có 17 cặp bản, cụm bản được ký kết. Việc kết nghĩa các cặp Bản – Bản, xây dựng mối quan hệ hữu nghị của các huyện giáp biên nói riêng và của 2 tỉnh Thanh Hóa - Hủa Phăn nói chung thì việc học tiếng Lào, tiếng dân tộc càng phải rộng khắp hơn đối với mỗi cán bộ, chiến sỹ lực lượng biên phòng tỉnh Thanh Hóa.


Ông Triệu Minh Xiết, Phó Bí thư thường trực huyện ủy Mường Lát, tỉnh Thanh Hóa
Ông Triệu Minh Xiết, Phó Bí thư thường trực huyện ủy Mường Lát, tỉnh Thanh Hóa chia sẻ: "Khi có các sự kiện lớn mang tính chủ trương, đối ngoại lớn, chúng tôi phải nhờ tới các anh biên phòng. Vai trò của các anh rất lớn, truyền tải nội dung văn bản của cả 2 thứ tiếng để trình bày hội nghị. Họ thay mặt tiếng nói của lãnh đạo 2 bên, trở thành nhịp cầu nối hữu nghị".

Đại tá Lê Văn Nam, Phó Chỉ huy trưởng, Tham mưu trưởng - Bộ đội Biên phòng tỉnh Thanh Hóa
Đại tá Lê Văn Nam, Phó Chỉ huy trưởng, Tham mưu trưởng - Bộ đội Biên phòng tỉnh Thanh Hóa cho biết: "Việc học ngoại ngữ, tiếng dân tộc đã mang lại hiệu quả thiết thực, giúp cho cán bộ chiến sỹ thực hiện tốt nhiệm vụ được giao, giúp cán bộ, chiến sỹ nắm rõ hơn đời sống văn hóa của các dân tộc, trên cơ sở đó giúp cán bộ chiên sỹ tự tin, giao lưu, tiếp xúc thực hiện đối ngoại biên phòng, xử lý vụ việc trên tuyến biên giới".
Có thể khẳng định, trong mối quan hệ hữu nghị, đoàn kết, gắn bó giữa chính quyền và nhân dân 2 tỉnh Thanh Hóa- Hủa Phăn không thể thiếu vai trò của những người phiên dịch viên. Việc học tiếng Lào, hiểu tiếng Lào, từ đó hiểu văn hóa, phong tục của người Lào để chia sẻ, kết nối càng thể hiện được ý thức, trách nhiệm đối với việc bảo vệ chủ quyền lãnh thổ quốc gia, cùng chia sẻ, giúp đỡ nhau trong phát triển kinh tế - xã hội, xây đắp tình đoàn kết, hữu nghị truyền thống trên tuyến biên giới Việt – Lào.

Bộ Chỉ huy quân sự tỉnh: Sẵn sàng các phương án ứng phó với Bão số 5
Để chủ động ứng phó hiệu quả với Bão số 5, ngay trong chiều ngày 23 và sáng ngày 24, Bộ Chỉ huy Quân sự tỉnh Thanh Hóa đã kịp thời chỉ đạo các cơ quan, đơn vị triển khai các biện pháp ứng phó, hạn chế thấp nhất thiệt hại về người và tài sản của Nhà nước và Nhân dân.

Nỗ lực, đồng lòng xây dựng Công an Thanh Hóa chính quy, tinh nhuệ, hiện đại
Cách đây tròn 80 năm, trong không khí sục sôi của Cách mạng tháng 8, lực lượng Công an Nhân dân đã ra đời, gánh trên vai trách nhiệm thiêng liêng: trở thành thanh bảo kiếm sắc bén để bảo vệ Cách mạng, bảo vệ Tổ quốc, bảo vệ Nhân dân. Trải qua nhiều thăng trầm lịch sử, lực lượng Công an đã tỏ rõ phẩm chất anh hùng, bản lĩnh kiên cường, tận trung với Đảng, tận hiếu với Nhân dân, là nòng cốt trong công tác giữ vững an ninh chính trị, trật tự an toàn xã hội. Và trong bối cảnh tình hình thế giới, trong nước phải đối mặt với nhiều yếu tố nguy cơ khó lường về an ninh trật tự, ý chí và tinh thần ấy đã là động lực, thôi thúc mỗi cán bộ, chiến sĩ Công an tự rèn luyện bản thân, góp phần xây dựng một lực lượng “chính quy, tinh nhuệ, hiện đại”.

Củng cố sức mạnh bảo vệ an ninh trật tự ngay từ cơ sở
Từ ngày 1/7/2025, cùng với các địa phương trên cả nước, tỉnh Thanh Hóa chính thức vận hành chính quyền địa phương 2 cấp theo hướng tinh gọn. Sự thay đổi này cũng đặt ra yêu cầu rất cao trong công tác đảm bảo an ninh trật tự, khi địa bàn quản lý rộng hơn, phức tạp hơn, trong khi điều kiện về cơ sở vật chất và trang thiết bị nghiệp vụ của công an cấp xã vốn còn nhiều hạn chế. Cùng với sự linh hoạt, bắt kịp nhiệm vụ nhanh chóng của các cán bộ, chiến sĩ, sự đồng hành, ủng hộ của người dân đã tạo nên “lá chắn bảo vệ an ninh trật tự” ngay từ cơ sở.

Xây dựng lực lượng dân quân tự vệ “vững mạnh, rộng khắp”
Phía sau cuộc sống yên bình hôm nay là sự hy sinh, nỗ lực âm thầm của nhiều lực lượng, trong đó có dân quân tự vệ. Họ hiện diện ở khắp các thôn, bản, cơ quan, doanh nghiệp; vừa lao động sản xuất, vừa sẵn sàng làm nhiệm vụ quốc phòng, giữ vững an ninh trật tự. Với phương châm “vững mạnh, rộng khắp”, lực lượng dân quân tự vệ đã trở thành điểm tựa tin cậy của Đảng, chính quyền và Nhân dân ở cơ sở.

Chỉ huy trưởng Ban Chỉ huy quân sự xã trách nhiệm, sáng tạo trong công tác
Trong những năm qua, Ban chỉ huy quân sự xã Quảng Nham, huyện Quảng Xương cũ, nay thuộc xã Tiên Trang, là một trong những điểm sáng của lực lượng vũ trang tỉnh Thanh Hoá, Nhiều năm liên tục Ban được Bộ Tư lệnh Quân khu 4 tặng danh hiệu đơn vị Quyết thắng. Để có được thành tích ấy, có sự đóng góp không nhỏ của Chỉ huy trưởng Đoàn Văn Hiếu.

Người về từ Gạc Ma
Đại tá Hoàng Bùi Hải quê ở xã Quảng Trạch, huyện Quảng Xương (nay là xã Quảng Yên, tỉnh Thanh Hóa), là nhân chứng sống của sự kiện Gạc Ma ngày 14/3/1988. Gần 40 năm qua đi, ký ức bi tráng về cuộc chiến bảo vệ biển trời thiêng liêng của Tổ quốc vẫn được ông ghi nhớ trong tim.

Xây dựng lực lượng Cảnh sát cơ động tinh nhuệ, hiện đại
Trong đội ngũ Công an nhân dân, Cảnh sát cơ động được xem là “quả đấm thép” trên mặt trận bảo vệ an ninh quốc gia, trật tự an toàn xã hội. Để đáp ứng yêu cầu nhiệm vụ ngày càng nặng nề trong tình hình mới, phòng Cảnh sát cơ động, Công an tỉnh Thanh Hóa đã nỗ lực đoàn kết, quyết tâm xây dựng lực lượng tinh nhuệ, hiện đại ở mọi vị trí công tác.

Xã Biện Thượng kỷ niệm Ngày truyền thống Công an nhân dân
Chiều 19/8, xã Biện Thượng tổ chức Lễ kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống Công an nhân dân Việt Nam (19/8/1945 – 19/8/2025).

Lực lượng vũ trang Thanh Hóa trong các cuộc kháng chiến
Ngay sau khi Cách mạng Tháng Tám thành công, ngày 24/8/1945, Ban Chấp hành Đảng bộ tỉnh và Ủy ban Cách mạng lâm thời tỉnh Thanh Hóa quyết định thành lập Chi đội Đinh Công Tráng với 1.500 người. Đây là tổ chức quân sự hoàn chỉnh đầu tiên của chính quyền cách mạng, đánh dấu sự ra đời của lực lượng vũ trang Thanh Hóa. Từ đây, Lực lượng vũ trang Thanh Hóa trưởng thành, lớn mạnh không ngừng, góp phần quan trọng làm nên thắng lợi vĩ đại của 2 cuộc kháng chiến chống Pháp và chống Mỹ.

Xã Tân Ninh đã tổ chức Ngày hội Toàn dân bảo vệ an ninh Tổ quốc năm 2025
Nhân kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống Công an nhân dân Việt Nam (19/8/1945 - 19/8/2025) và 20 năm Ngày hội Toàn dân bảo vệ an ninh Tổ quốc (19/8/2005-19/8/2025), chiều 19/8, xã Tân Ninh đã tổ chức Ngày hội Toàn dân bảo vệ an ninh Tổ quốc năm 2025.
Bình luận
Thông báo
Bạn đã gửi thành công.